スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

米原市の難読地名

「米原市のスエ地区は~」というのを以前聞いて、はて?何を言ってるんだい?って思ってたら、菅江って集落の読み方のようだ。

地元の懇話会のチラシを配布するのに集落ごとに仕分けをするのだが、その際に漢字はなんとなくどれも見たことがあるようになった。車走ってる時の交差点の名前とかで再確認したり。それでも読み方がわからなくて適当に○○だろうなと推測して読んでた地名があった。それを何て読んでたのかを披露することは、自分のバカさ加減を晒すことになるのでちょっと控え目に。

本当は旧町単位ですべての集落の読み方をまとめようかと思ったけど、「滋賀県米原市の郵便番号一覧と住所・地名の読み方」という一覧ページが既に存在していたので、あとはどの集落がどの町に所属していたのかについては「米原市・合併の変遷」のページとかと対比させながら勝手に調べてもらうことにしよう。

読み方一覧ページを見て、これは難読地名だなぁ、とかちょっと変わってるなぁ、と思ったのだけ列挙していこう。

【米原市の難読・変わってるな地名:ibukijiro選】
・朝妻筑摩【あさづまちくま】…普通に読めなくはないけど地名を聞くたびにみのもんたの朝ズバッ!を思い出す
・梓河内【あんさかわち】…アズサカワチだと思ってたよorz
・飯【い】…交差点の名称は「ii」なんだけど、伸ばさないのかな?
・岩脇【いおぎ】…昨日の大雨で避難準備情報が出されてた。防災無線で地名を聞いて、漢字が想像できなかった
・柏原【かしわばら】…地元の人はカシハラって呼んでるけど、どっち?
・上多良/中多良/下多良【かみたら/なかたら/しもたら】…タラってのは自分が知らないだけで結構多い?
・河南【かわなみ】…山東とか湖北とか中国っぽい地名が多いので、これも当然カナンだと思ってた
・甲賀【こうが】…地元は完全にコウカと濁ってないのでサイトのほうが間違ってると思う
・顔戸【ごうど】…言われてみれば、、、系
・西円寺/上平寺/太平寺/長久寺/日光寺/万願寺【さいえんじ/じょうへいじ/たいへいじ/ちょうきゅうじ/にっこうじ/まんがんじ】…寺系は基本音読みでいいのか
・枝折【しおり】…エダオリ、じゃなかったのね。
・春照【すいじょう】…メジャーな難読地名。メジャーなマイナー車アルシオーネみたいなもんか。
・菅江【すえ】…トンネルの手前の集落。これは知らないと読めん。Google日本語変換はちゃんと出る、すごい
・堂谷【どうだに】…ドウコクは深読みのしすぎだったか
・野一色【のいしき】…一色紗英がいたから読めなくはない
・間田【はさまた】…マダ(・ω・` )っ/凵⌒☆チンチン、じゃなかった
・夫馬【ぶま】…これは読めなかった。ゴニョマ、と適当ににごして呼んでた
・米原【まいはら】…市名・駅名と、町名・ジャンクション/インター名の経緯は有名
・米原西【まいばらにし】…それ(↑)よりも驚いたのはこっち。違うんかいっ。複雑すぎ
・曲谷【まがたに】…キョ・・・曲谷
・村居田【むらいだ】…読めなくはないけど、へぇーって感じだった
・小田【やないだ】…これも難読地名のエース
・世継【よつぎ】…読めるけど、珍しいなって思った
別枠で、榑ヶ畑【くれがはた】。上丹生の南にある廃村になったとこ、らしい。

こうやって見ると、米原の地名は難しかったり珍しいのが結構多い感じ。ちゃんと覚えなきゃ。
関連記事
スポンサーサイト

↑なんか押して(゚Д゚)↑

↓どれか押して(゚Д゚)↓
にほんブログ村 地域生活(街) 関西ブログ 米原情報へにほんブログ村 ライフスタイルブログ 田舎暮らしへにほんブログ村 グルメブログ ラーメンへ
テーマ : 滋賀県情報
ジャンル : 地域情報

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

ibukijiro

Author:ibukijiro
FC2ブログへようこそ!

スポンサーサイト
最新記事
スポンサーサイト
最新コメント
月別アーカイブ
カテゴリ
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
地域情報
561位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
近畿地方
70位
アクセスランキングを見る>>
カウンター
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。